Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"agmina coeunt":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 2 Ergebnis(se)
  agmina coeuntagmina coeuntdie Heereszüge stoßen zusammen
the army platoons collide, the army platoons meet each other
   
    die Heereszüge treffen aufeinander
   
query 2/2L (max. 100): 2 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  agmina potius, quam acies pugnantagmina potius, quam aciēs pūgnantsie kämpfen mehr in Marschkolonnen als in Schlachtlinien
fight more in marching columns than in battle lines
   
query 1/2L (max. 100): 14 Ergebnis(se)
  ad solitum coeunt locumad solitum coeunt locumsie kommen am gewohnten Platz zusammen
   
  Capuae coeuntCapuae coeuntsie treffen sich in Capua
they meet in Capua
   
  certis diebus coeuntcertīs diēbus coeuntsie treffen sich an bestimmten Tagen
meet on certain days
   
  coeunt fiuntque parentescoeunt fīuntque parentēssie heiraten und werden Eltern
   
  frequentes coeuntfrequentēs coeuntsie kommen zahlreich zusammen
   
  in amicitiam coeuntin amīcitiam coeuntsie schließen Freundschaft
   
  in regiam coeuntin rēgiam coeuntsie kommen im königlichen Palast zusammen
   
  ripae in artum coeuntrīpae in artum coeuntdie Ufer nähern sich einander
   
    die Ufer verengen sich
   
  undique collecti coeuntundique collēctī coeuntvon allen Seiten strömen sie geschlossen zusammen
flow together closed from all sides
   
  viri inter se coeuntvīrī inter sē coeuntdie Männer treffen aufeinander (zum Kampf)
the men meet for the fight
   
  vulnera nondum coeuntvulnera nōndum coeuntdie Wunden schließen sich noch nicht
the wounds do not close yet
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: agmina
[3] Nom. / Akk. Pl. von agmen, agminis n
Schar; Schwarm; Rudel; Heereszug; Marschzug; Heer (auf dem Marsch); Zug; Trupp; Heerhaufen; Kriegsheer; Marsch; Kolonne; Schlacht (poet.); Konvoi; Marschkolonne; Geschwader;
[3] Nom. / Akk. Pl. von agmen, agminis n (des Wassers)
Strom;
[3] Nom. / Akk. Pl. von agmen, agminis n (unterwegs)
Armee;

3. Belegstellen für "agmina coeunt"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=agmina%20coeunt - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37